I woke up, my feet were muddy. |
Я проснулся, мои ноги были в грязи. |
The tires on his truck were muddy, but it hasn't rained in weeks, which means that he must be living outside town on a farm. |
Колёса на грузовике были в грязи, но дождя несколько недель не было, значит он обитает за городом на ферме. |
Are her boots muddy? |
Её сапоги в грязи? |
She's all muddy. |
Она вся в грязи. |
You're all muddy. |
Ты весь в грязи. |
It was muddy. I slipped. |
По уши весь в грязи. |
That path is apt to be muddy after rain. |
Этот путь после дождя обычно в грязи. |
They changed the jockey, and the track's all muddy. |
Они сменили жокея, и дорожки в грязи. |
That's no surprise when he spends half his life in the muddy fields and the other half drinking! |
Неудивительно, он ведь провёл полжизни в грязи на полях, а полжизни - в пьянстве! |
My hands are muddy. |
У меня руки в грязи. Видишь? |
Tom's boots were muddy. |
Сапоги Тома были в грязи. |
Why were your shoes muddy? |
Так почему твои ботинки были в грязи? |
Maybe we're the kind of guys who end up with a tractor that's already been rode hard and put away muddy. |
Может, мы такие парни, кто работает на тракторе, который уже многое повидал и весь в грязи. |
This is a Land Rover Discovery doing utilitarian things in Britain's muddy underbelly. |
Это "Лэнд Ровер Дискавэри", пробирающийся по грязи, по брюхо в грязи в Британии. |