| I woke up, my feet were muddy. | Я проснулся, мои ноги были в грязи. |
| The tires on his truck were muddy, but it hasn't rained in weeks, which means that he must be living outside town on a farm. | Колёса на грузовике были в грязи, но дождя несколько недель не было, значит он обитает за городом на ферме. |
| Are her boots muddy? | Её сапоги в грязи? |
| She's all muddy. | Она вся в грязи. |
| You're all muddy. | Ты весь в грязи. |
| It was muddy. I slipped. | По уши весь в грязи. |
| That path is apt to be muddy after rain. | Этот путь после дождя обычно в грязи. |
| They changed the jockey, and the track's all muddy. | Они сменили жокея, и дорожки в грязи. |
| That's no surprise when he spends half his life in the muddy fields and the other half drinking! | Неудивительно, он ведь провёл полжизни в грязи на полях, а полжизни - в пьянстве! |
| My hands are muddy. | У меня руки в грязи. Видишь? |
| Tom's boots were muddy. | Сапоги Тома были в грязи. |
| Why were your shoes muddy? | Так почему твои ботинки были в грязи? |
| Maybe we're the kind of guys who end up with a tractor that's already been rode hard and put away muddy. | Может, мы такие парни, кто работает на тракторе, который уже многое повидал и весь в грязи. |
| This is a Land Rover Discovery doing utilitarian things in Britain's muddy underbelly. | Это "Лэнд Ровер Дискавэри", пробирающийся по грязи, по брюхо в грязи в Британии. |